万博APP世杯版下载

Last update: 05 January 2022

If you intend to visit the BSBI campus, for classes or administrative purposes, then you must adhere to the rules outlined inBSBI的衛生和保護政策。Failure to adhere to the COVID-19 regulations on the campus will result in being asked to leave the campus.

In line with the regulations set out by the Berlin Senate, BSBI operates on the 2G model – Geimpft oder Genesen(English translation: vaccinatedor recovered).這意味著訪問BSBI Campus學生必須呈現以下其中一個:

  • proof of full vaccination (both vaccination doses + 14 days) with an EU-approved vaccination
  • 過去六個月的Covid-19回收證明。

未能顯示這兩個選項中的一個意味著由於任何原因,不允許該人進入校園。不幸的是,我們再也無法接受負Covid-19測試。

The following rules also apply on the BSBI campus:

  • BSBI校園對學生和公眾開放,符合適用的衛生和間距要求。
  • BSBI在一個混合模式中教導了麵對麵和在線教學的混合,因此一些課程將在校園裏教授其他課程。在國外的學生將能夠在線繼續學習,德國的學生必須在計劃時參加校園課程。
  • For test and trace purposes, when arriving on campus all students must sign in at reception providing their Student ID number, a contact telephone number, and the arrival and departure times. This documentation must be keep for four weeks then destroyed.
  • 在校園內始終佩戴醫療麵具(外科或FFP2)是強製性的,唯一的例外是坐在他們的書桌上沒有與學生發言的工作人員。

新冠肺炎regulations in Berlin

以下是您需要通知的一些關鍵措施的簡短概述。

For a full overview of all of the most up-to-date regulations you need to follow in Berlin to keep yourself and others safe, please refer tohttps://www.berlin.de/corona/massnahmen/verordnung/

2g - Geimpft Oder Genesen(英文翻譯:疫苗或恢複)

柏林市在2G型號上運行。2G意味著隻有可以提出完全疫苗接種的證據(任何接受任何接受的疫苗接種+ 14天)的人或從Covid-19的恢複證明(PCR測試,也需要至少28天的恢複,而不是超過六個月以前)可以訪問整個城市的服務。

Thos Services包括餐廳,酒吧,俱樂部,電影院,健身工作室,美發師,美容院,休閑設施,以及博物館和畫廊等文化機構。

Anyone who is not fully vaccinated or recovered Covid-19 in the past six will not be able to access these services. Proof of a negative Covid-19 test is no longer accepted. The only exception to this is for children under 18 years of age and people who have a medical certificate stating they cannot be vaccinated for medical reasons.

3G – Geimpft, Genesen, oder Getestet (English translation: vaccinated, recovered, or tested)

3G模型對柏林的所有公共交通和德國的長途列車有效。這意味著為了訪問這些服務,訪問者必須顯示以下之一:

  • proof of full vaccination (two doses of any accepted vaccination + 14 days)
  • proof of recovery from Covid-19 (PCR test needed as proof that of recovery at least 28 days and not more than six months previously)
  • 負Covid-19測試,不超過48小時

麵具

  • 沒有閥門的FFP2麵罩必須在公共交通,火車站和機場以及醫療實踐,醫院和護理家庭中磨損。
  • 超市,商店,餐館,酒吧,教育機構,辦公室,博物館,畫廊和體育設施必須穿著醫療麵具(外科手術或FFP2)。
  • 麵料麵罩不允許在任何地方。

Vaccinations

以下是唯一歐盟批準的疫苗接種,而且隻接受了2G型號的疫苗:

  • 現代人
  • BionNtech/Pfizer
  • Astra Zeneca
  • Johnson & Johnson

To check if your vaccination is accepted in Germany, please refer to thePaul Ehrlich Institute websiteand theEuropean Medicines Agency’s website

Please note that any vaccinate not listed on the PEI or EMA websites is not confirmed as accepted in Germany.

Getting a Covid-19 vaccination in Berlin

It is possible to get first, second, and booster vaccination shots in Berlin. Note to be eligible for a booster shot, your second vaccination must three months ago or longer.

If you are interested in getting a vaccination while you are in Berlin, please refer to柏林參議院的疫苗接種中心的網站or theDoctolib網站which will direct you to medical practices offering vaccination appointments.

Travel & quarantine regulations (from abroad to Germany)

  • 任何抵達柏林的人從一個位置到達Robert Koch Institute的風險區名單必須填寫在線Passenger Locator Form在出發之前。將需要證明這一點。
  • All travellers must present to German border control proof of a negative COVID-19 test (no older than 48 hours at the time of arrival) or proof of full vaccination (with an accepted vaccination + 14 days)
  • 新移民從病毒變種地區必須砂岩antined for 14 days after entry, there is no possibility to end quarantine early.
  • 來自高發型風險區域的新抵達必須在入境後10天自檢。
  • 如果來自高風險領域的旅客可以在線上傳完全接種疫苗的狀態Passenger Locator Form,填寫到他們離開德國之前,這可以用來放棄10天的檢疫義務。請注意,10天的隔離仍然是強烈的。
  • If passengers are travelling from a country not on theRobert Koch Institute的風險區名單那麼沒有旅行或檢疫措施適用。

Yes! In fact, we hope to welcome you to our Berlin campus very soon.

雖然冠狀病毒大流行引起了對我們的日常生活方式的破壞,但德國的情況正在改善,並積極處理。2020年,與英國經濟下降10%,德國經濟僅下降了5%。此外,該國還開始疫苗接種其人口,希望很快能夠結束Covid-19措施。

BSBI also takes various measures to make sure Campus, Staff and Students are safe while being on BSBI campus. Following measures are taken in consideration in line with Government rules and regulations:

For students/visitors:

  • From Monday 19th April 2021, students must show proof of a negative COVID-19 test when visiting the BSBI campus.
  • 在校園訪問我們時,您需要在柏林之一在過去24小時內或在過去的72小時內進行的PCR測試呈現快速測試。
  • BSBI is also offering emergency self-tests that you can take on the campus to be granted entry,. This will cost €5 and need to be taken in front of a member of staff. This will be done in a separate cubicle for privacy but fully supervised by a staff member.
  • 在接待處登錄並退出注冊過程,以確保在感染任何警報的情況下可以聯係所有訪客。
  • Mandatory of medical masks for anyone visiting campus.
  • 有關任何問題,請聯係校園團隊。

For Staff:

  • Quick tests for detecting the Covid-19 infection for BSBI Staff members – from 31 March 2021 BSBI will provide their staff with two quick tests for the detection of any Covid-19 infection.
  • FFP2掩模提供給所有BSBI工作人員,並且需要在所有封閉的空間中佩戴。
  • 辦公室僅占50%的容量。
  • 在每台書桌上使用丙烯酸屏蔽保護器,學生定期與員工遇到員工。
  • 在校園周圍的消毒者以及每天結束的校園定期消毒。
  • Mandatory of medical masks for anyone visiting campus.

If you are studying at our university and have testedCovid-19陽性,請采取以下措施immediately:

  1. Inform the authorities
    If you have not already, first inform your local health authority of your positive test result. Which health authority you need to contact depends on where you live. To find the right contact details quickly, use the Robert Koch Institute (RKI) database available here attools.rki.de/PLZTool/
  2. Inform BSBI
    Please inform BSBI by emailing by to our crisis management team atcorona@berlinsbi.com.。This information is treated with the utmost confidentiality. Reporting to us is important to ensure that we contact and trace any persons you may have come into contact with on the campus. We have to guarantee this traceability in order to be able to offer teaching and meetings in presence.
  3. We contact and trace
    In consultation with the crisis management team, BSBI will take the next steps and first inform the respective group of your degree programme about a Covid 19 case - without mentioning your name, of course. In order to prevent Covid-19 from spreading throughout BSBI, the affected group must not enter the university premises for 14 days.
  4. Quarantine and get well
    請確保您按照當地衛生局的說明進行操作。這也適用於隔離區。請留在家裏再次康複!我們完全可以通過您的學習和行政需求進行幫助。我們要求您在完全恢複之前不要訪問校園。

If you have any questions related to COVID-19, please contact us by e-mail atcorona@berlinsbi.com.orseashingervices@berlinsbi.com.

Covid-19: What do I do if I think I might be infected?

如果顯示症狀並認為您可能會感染Covid-19,請按照以下步驟操作

  1. 打電話給你的醫生
    打電話給你的醫生and inform them of your symptoms. Either your doctor will offer you a test or they will inform you which testing centre you should call to arrange an appointment. If your doctor refers you to a testing centre, contact them and book an appointment. They may request you send them a copy of your health insurance card. They will give you an address, date and time for a corona virus test. Please do not go to a testing center or your doctor without an appointment.
  2. Inform BSBI
    Please inform BSBI by emailing by to our crisis management team atcorona@berlinsbi.com.這一信息是以最大的機密處理方式對待。向我們報告是很重要的,無法確保我們聯係和跟蹤任何您可能已在校園接觸的人。我們必須保證這種可追溯性,以便能夠在存在的情況下提供教學和會議。
  3. 得到測試
    測試中心或您的醫生將患有喉嚨和/或鼻子拭子來測試電暈病毒。這持續了幾秒鍾。他們會給你一張帶有QR碼的紙,你可以在Corona Warn應用程序中掃描以接收你的結果。在您的結果之前,您必須在家中自隔離自我隔離。
  4. 報告您的結果
    結果通常在24-48小時內提供。如果您的結果是否定的,您將通過Corona-Warn應用程序通知您,隻要您掃描您給出的QR代碼即可通知。如果您測試是肯定的,請按照“Covid-19:在感染的情況下的內容上麵概述的步驟操作?”。

If you have any questions related to COVID-19, please contact us by e-mail atcorona@berlinsbi.com.orseashingervices@berlinsbi.com.

Click below to read about our Protection and Hygiene Concept

從國外前往柏林

From 8th of November all travellers arriving in Berlin from a location on the Robert Koch Institute’s risk area list must:

1. Inform their local health authority (Gesundheitsamt) of their arrival

2. Quarantine for 10 days minimum

您可以從檢疫第五天申請Covid-19測試。如果測試結果為負,則其檢疫結束。

To request a test, you will need to contact your local health authority again.

Travel within Germany

• All but non-essential travel is advised against, this includes for touristic purposes.

•在遊客禁止過夜留宿:酒店和住宿提供商不允許為國內外遊客提供隔夜入住。

'Corona警告'應用程序推出

德國公共衛生研究所羅伯特科赫研究所(RKI)推出了德國的電暈警告應用程序。該應用程序將幫助國家對抗Covid-19,更像是社會疏遠,衛生措施和麵部麵具。目的是通過潛在的感染鏈快速跟蹤和突破。

該應用程序如何工作?

The app remembers your encounters with others and sends you a notification when you have had contact with anyone who is infected. However, at no time does it collect information on the identity of its users. User privacy is absolutely protected - who you are and where you are remains anonymous.

Download the app

旅行更新

歐盟已將14個國家的公民be permitted to travel to the EU from Wednesday 1 July - these include: Algeria, Australia, Canada, Georgia, Japan, Montenegro, Morocco, New Zealand, Rwanda, Serbia, South Korea, Thailand, Tunisia and Uruguay.

中國可能會添加到此清單中,但這取決於對互惠的確認。該列表將被德國政府每兩周審查和更新一次“安全”國家。

歐盟成員國和申根國家(冰島,列支敦士登,挪威*和瑞士)旅遊以及大不列顛及北愛爾蘭,安道爾,摩納哥,聖馬力諾和梵蒂岡城的英國。

All non-essential travel to/from a non-EU country is strongly advised against until Monday 31 August 2020. For anyone who must travel prior to this date, it is highly likely that there will be quarantine measures you must adhere to upon arrival at your destination. BSBI strongly recommends that you check with both the Foreign Ministry of Germany and your country of destination/departure before booking any travel.

BSBI完全運行,能夠在祖國和德國服務學生。您可以加入我們的三個2021攝入者:2月,5月和10月。

BSBI recognises that many countries have been impacted by lockdowns and restricted services to prevent the spread of the virus. This might mean you will not be able to obtain your visa or to fly to Germany. As such, our hybrid learning plan offers students the chance to start their studies online and fly to Germany at a later date once they have obtained their visa.

或者,如果由於危機無法獲得簽證,我們將提供所有學生的選項,以便在以後無法獲得簽證。

BSBI仍然鼓勵前瞻性學生申請課程,因為座位數量有限,適用於即將到來的攝入量。我們有幾種措施,包括攝入推遲,並有可能與我們的實時網絡研討會和學術內容在線啟動攝入量。一旦邊界再次開放,我們將像往常一樣交付麵對麵的課程。

BSBI regularly updates all students about COVID-19 measures on both the BSBI campus and in berlin via email and via our website to ensure everyone is aware of the actions we are taking. You can visit our website to keep up to date://www.kongzhiqing.com/information-on-coronavirus-for-students/

BSBI培訓其顧問和商業夥伴,例如我們始終建議您首先與他們溝通。如果需要進一步的信息,請聯係info@berlinsbi.com

Baidu
map